मकवानपुर । युगेन्द्र क्षेत्री अनुवाद अन्तर्राष्ट्रिय पुरस्कार वरिष्ठ अनुवादक एवम् साहित्यकार डा.अभि सुवेदीलाई प्रदान गर्ने निर्णय भएको छ । यो पुरस्कारमा नगद भारु एक्काइस हजार राशिसहित स्मृति चिन्ह रहेको छ ।
त्यसैगरी लक्ष्मीकान्त जोशी राष्ट्रिय अनुवाद पुरस्कार अनुवादक एवं वरिष्ठ सर्जक डा.गोकुल सिन्हालाई प्रदान गर्ने निर्णय भएको छ । यो पुरस्कारमा नगद भारु एघार हजार राशिसहित सम्मानपत्र र स्मृति चिन्ह रहेको छ ।
युगेन्द्र–लक्ष्मीकान्त अन्तर्राष्ट्रिय अनुवाद पुरस्कार गुठी सिलगढी, भारतले प्रदान गर्न लागेको यी पुरस्कारहरुको निर्णय ललिता जोशी, लतिका जोशी, युवराज काफ्ले, जीवन राणा, शरद छेत्री, शुक्रराज दियाली र खेम सापकोटा सम्मिलित संवाद सञ्जाल परिवार चयन समितिको सिफारिसमा यो पुरस्कारको घोषणा गरिएको हो ।
यो निर्णय गुठीका अध्यक्ष राधेश्याम लेकालीको अध्यक्षतामा बसेको कार्यसमितिको बैठकले गरेको हो ।
यी दुवै पुरस्कारहरु सूचना संवाद संजालकी सम्पादक साहित्यकार ललिता क्षेत्रीले स्थापना आफ्ना श्रीमान युगेन्द्र क्षेत्री तथा पिता लक्ष्मीकान्त जोशीका नाममा गर्नुभएको हो ।

पुरस्कृत प्रतिभा डा. अभि सुवेदी त्रिविका सेवा निवृत्त अङ्ग्रेजी भाषाका प्रोफेसर हुनुहुन्छ । उहाँ कविता, निवन्ध साहित्यको ईतिहास र समालोचनाका साथै अनुवादमा समेत सिध्दहस्त हुनुहुन्छ । उहाँले नेपाली साहित्यका कृतिहरुलाई अङ्ग्रेजीमा अनुवाद गर्नुका साथै विदेशी साहित्यलाई अङ्ग्रेजी भाषाको माध्यमले नेपाली भाषामा अनुवाद गर्नुभएको छ ।
अर्का पुरस्कृत सर्जक एवं अनुवादक डा. गोकुल सिन्हा कविता, लघुकथा, निबन्धमा कलम चलाउँदै बाइबल, गीताको नेपाली भाषामा अनुवाद गर्नु भएको छ । उहाँले नेपाली रामायणको पहिलोपटक अङ्ग्रेजी भाषामा अनुवाद गर्नुभएको थियो ।
यसअघि यो पुरस्कारबाट प्रा.डा.गोविन्दराज भट्टराई र जीवन नामदुङ पुरस्कृत भइससक्नु भएको छ ।

हाम्रो भिडियोहरु